tłumaczenie dokumentów: umów i pism biznesowych, dyplomów, pełnomocnictw, aktów urodzenia, aktów małżeństwa, zaświadczeń lekarskich i bankowych oraz innych dokumentów;
poświadczanie dokumentów;
redagowanie, korekta i korekta z uwzględnieniem grupy docelowej i cech kulturowych danego języka.
Tłumaczenia ustne:
osobista obecność tłumacza, a także tłumaczenia przez telefon i Skype;
spotkania biznesowe i negocjacje;
konferencje i seminaria;
odwiedzanie i wybieranie szkół prywatnych, konferencje dla rodziców i nauczycieli;